Continuando o texto anterior e para deixar a China em paz e ir implicar com um país detestável, tipo EUA ou Espanha, aqui ficam as últimas pérolas Chinesas.
Este cartaz é muito informativo e em 3 frases, diz-nos que:
"O perigo potencial é pior que fogo nu"
"Precaução antes da salvação"
"O fogo pode ser devastaste"
"Mantenha a nossa terra a limpar", é bonito dizer isto vindo de um dos países mais poluentes do mundo. A terra que se limpe...
A famosa marca da carros Alemã ao chegar à China passa de Mercedes a Meroedes!
"Para vender dentro do espaço cómodo todo o dinheiro aceite fornece a examinarão do preço do serviço", mensagem muito clara!
"É aqui proibição contra para parar para pôr a bicicleta, e atirar para perder o resultado complacente", perceberam?
No caso de não verem as chamas, pode ser que vejam o letreiro que diz, "tenha cuidado arder por favor mantenha-se longe".
"Medicamentos não falsos", é bom saber que que há farmácias honestas na China.
Estes deliciosos biscoitos são da marca "Queimados"!
Temos aqui a agência pela qual temos de passar, de maneira a conseguir uma autorização (normalmente negada), para visitar o Tibete. O "Departamento de viagens individuais de tetas Lhasa Tibete". Se querem visitar Lhasa é bom que as tetas viagem individualmente, caso contrário mais vale nem tentar.
Para terminar alguns letreiros que vi no aeroporto de Pequim, numa escala para Macau:
"Smoking is prohibited if you will be fined 50 yuan" = "Fumar é proibido se você será multado 50 Iénes".
"Don't forget to take your thing" = "Não se esqueça de levar a sua coisa".
Na verdade e ao contrário do que estão a pensar, este aviso não se encontra no WC, mas sim no bar do aeroporto.
Na verdade no WC o que diz é:
"Do not throw urine around" = "Não atire urina em volta".
"No entry in peacetime", é um letreiro comum, que em Português significa "Em tempo de paz não é entrada", parece que só no caso de haver uma guerra. Na verdade este letreiro encontra-se em portas reservadas a pessoal autorizado.
"Question Authority", num regime repressivo como o Chinês este cartaz é um incentivo à revolução, "Questione a autoridade".
Ao entrar na ponte que nos leva ao nosso avião, o povo Chinês despede-se dos turistas e homens de negócios, com um rude, "Welcome next time" = "Bem vindo para a próxima".
O Inglês é uma língua fácil, o Mandarim é uma língua difícil onde a mesma vogal pode ter diversas entoações dando significados diferentes às palavras. No entanto ao aterrar em Macau, verifico que não há erros nas traduções para Português.
49 Comentários:
domingo, outubro 14, 2007 8:42:00 da tarde
o.o!?
ok agora é k tenho mesmo medo deles! compreendo que a lingua deles seja um martirio para passar pa ingles legivel...mas que fez estes cartazes devia saber falar ingles tao bem como eu mandarim!
nao se eskeca de levar a sua coisa.....loool****
domingo, outubro 14, 2007 8:46:00 da tarde
miss bradshaw:
O cartaz de "levar a sua coisa" é normal em todo o território Chinês. Até nos parques de estacionamento em Macau. O objectivo é informar os turistas a andarem sempre com os seus objectos de valor e nunca os largar.
Parece que eles são pequeninos e simpáticos mas também roubam o próximo :)
domingo, outubro 14, 2007 8:48:00 da tarde
entao nao?
ohoh pekeninos como sao quase que cabem nas mochilonas dos alemães que por la andam! nem conta dao....**
domingo, outubro 14, 2007 8:55:00 da tarde
miss bradshaw:
De facto, eu vi por Macau umas mulheres lindas "petit" que podiam entrar na minha mala à vontade. Podia trazer meia duzia sem ter de pagar excesso de bagagem :)
domingo, outubro 14, 2007 9:19:00 da tarde
Ah, ah, ah, não estás já com os olhos em bico de tanta chinesice?
Pois, as traduções são mesmo muito mal amanhadas. E pelo menos no caso do "No entry", só por si chegava. Quiseram mostrar que sabiam, era? Bem se tramaram e ainda levam gozo em cima! Se calhar alguns deles já levaram um balázio, pelo menos o outro do questione a autoridade, eh, eh, eh!
Ah, e também gostei daquele familiar da Milú, com pretensões a Rotweiller (não sei se é assim que se escreve, mas também não me apetece ir pesquisar...)
Prometes que vais cascar nos EUA e no Bush? Enfim, não é assim muito original, mas tenho a certeza que consegues dar a volta ao texto... Quanto aos "nuestros hermanos", parece-me sempre que o problema passa por uma certa dor de cotovelo e aquela invejazinha nacional muito típica!
domingo, outubro 14, 2007 9:33:00 da tarde
Teté:
Não estou com os olhos em bico pois adoro a Asia, em especial Macau.
É isso... Milú! Eu como tenho um "pet hate" pelo TimTim, pensava que era Lulu, mas os Lulu são os caniche.
Como estamos em Outubro e até Janeiro tenho imensas viagens a fazer, apetece-me falar de países que conheço. Por isso sim, irei falar nos EUA e tenciono dedicar um texto ao meu querido Bush, mas não só, também quero bater nos Japoneses, Alemães, Espanhóis e até um bocadinho nos Tugas, mas não muito :)
domingo, outubro 14, 2007 11:22:00 da tarde
isso faz la um sobre Espanha mas inspira-te loool
domingo, outubro 14, 2007 11:33:00 da tarde
sem dúvida a minha escolha vai para:
"Don't forget to take your thing"
ehehehehehe
segunda-feira, outubro 15, 2007 12:33:00 da manhã
Olha podias era falar daqueles países muçulmanos que também têm para lá umas coisas muito giras :)
PS: Realmente os chineses são muito bons no inglês LOOL
segunda-feira, outubro 15, 2007 12:42:00 da manhã
Confesso que a minha atitude com os chineses é um bocado (talvez bastante) primária.
Mas realmente não gosto mesmo deles!
Acreditam que nunca entrei numa loja dos chineses? Pois é verdade!
(mas já entrei em restaurantes e não desgosto) agora, para além de primária estou um bocado incoerente...
segunda-feira, outubro 15, 2007 1:29:00 da manhã
do not throw urine around! LOLOLOL
segunda-feira, outubro 15, 2007 3:03:00 da manhã
Realmente os Chineses andam mesmo de olhos em bico com o inglês. Querem usar a lingua para mais facilmente chegarem ao ocidente já que é a 'lingua universal', mas depois é o que se vê, parecem o Queirós a falar Espanholês (fica já a intenção de ler um próximo texto sobre os espanhóis). Já Macau depois de tanto tempo sobre 'dominio' português parece-me de certa forma natural que saibam utilizar correctamente o português, se bem que em muitos casos, certos países que falam a nossa lingua não o façam.
segunda-feira, outubro 15, 2007 10:25:00 da manhã
psycho,
Se Macau parece natural utilizar o português de forma correcta, Hong Kong está no mesmo pé para o inglês... digo eu..
segunda-feira, outubro 15, 2007 11:02:00 da manhã
Mas, os chineses pensam que os turistas se divertem a espalhar urina, com o pirulau de fora no WC a correrem uns atrás dos outros? ou a deixar a sua marca nas paredes?
Helloooo, leva a coisa contigo!
Passando à parte séria, gostei do post, ppois não conheço Macau. Fico à espera do post sobre o Bucha, esse sim cheira-me a queimado!
Borboleta Azul
segunda-feira, outubro 15, 2007 11:15:00 da manhã
Ahahahahaha :D
Avisos... esclarecedores!
Mas reparei numa muito importante... Não podemos esquecer de levar a nossa coisa. Isso sim, è um aviso importante! Já viste se nos esquecemos?
segunda-feira, outubro 15, 2007 11:50:00 da manhã
eu ca de cima:
É fácil falar mal dos Espanhóis, só por serem Espanhóis, mas quero falar mal deles com razão e não com o meu coração Português, por isso preciso de me inspirar...
segunda-feira, outubro 15, 2007 11:50:00 da manhã
Schlumpy:
Os Chineses devem de se esquecer dela...
segunda-feira, outubro 15, 2007 11:52:00 da manhã
sexy_hot:
Acho que vou fazer uma rúbrica sobre países nos próximos tempos. Na verdade com cou muitas vezes à Arabia Saudita e ao Bahrain, também posso faler desses seres estranhos.
segunda-feira, outubro 15, 2007 11:53:00 da manhã
Inês:
Digamos que eu ainda tenho esperança que o ser humano esteja em evolução, se bem que tenho as minhas duvidas, quando olho para certas culturas.
segunda-feira, outubro 15, 2007 11:54:00 da manhã
alguém+ neste mar de gente:
Eles são um pouco primitivos no WC.
Esqueci-me de uma pérola. O WC para deficientes diz "Deformed people" o que acho realmente ofensivo!
segunda-feira, outubro 15, 2007 11:56:00 da manhã
PsYcHo_MiNd:
O incrivel em Macau é que o Português não é língua oficial, nem sequer é estudada na escolas. Mas eles respeitaram a arquitectura que faz de Macau uma cidade linda. A mistura de edificios chineses com arquitectura Portuguesa. Estátuas, ruas, edificios continuam com placas em Português e o Português ainda é uma das línguas presentes, mais por nivel histórico de que por uma necessidade turistica.
segunda-feira, outubro 15, 2007 11:58:00 da manhã
Schlumpy:
A diferença é que em Hong-Kong o Inglês é segunda língua. Em Macau, Portugal nunca introduziu o ensino do Português de forma eficaz, sendo hoje uma lingua histórica que ninguém sabe falar.
segunda-feira, outubro 15, 2007 11:59:00 da manhã
2 gajas super mega ri idiotas:
Para ser sincero, só me apeteceu escrever o meu nome na parede com urina :)
segunda-feira, outubro 15, 2007 12:00:00 da tarde
deusaminervae:
Eu acho que se nos esquecermos da coisa, ela acaba mergulhada em soja e servida ao próximo turista :)
segunda-feira, outubro 15, 2007 12:15:00 da tarde
Podem até chamar-me racista, mas nunca gostei deles por nada deste mundo...
segunda-feira, outubro 15, 2007 12:29:00 da tarde
Racista não, mas xenófoba, talvez.
segunda-feira, outubro 15, 2007 1:23:00 da tarde
tenho que te mandar um mail, sou assiduo de hong-kong e macau por razões pessoais.
identifico tudo o que aqui escreves...
boa malha.
segunda-feira, outubro 15, 2007 2:00:00 da tarde
Não sei bem porquê mas não gosto nada deles. Nem aos restaurantes vou, desde que as notícias que começaram a sair na imprensa dizem não haver mortos (chineses)registados em Portugal, pois os mesmos acabam nos restaurantes.
Fiquei com repulsa. A mim ninguém me apanha lá. Muitos deles já foram fechados por falta de higiene e condições.
Acho-os porcos.Temos um amigo que antes de abrir o restaurante dele, trabalhou um mês num chinês.Ficou impressionado com o que viu.As pessoas pediam salada para acompanhar os pratos de comida. Os fulanos lavavam as alfaces e os rebentos de soja num alguidar, que servia para eles lavarem os pés à noite e depois da água deitada fora, nem lavado era até à próxima salada lá aterrar!
Compreendo que talvez seja difícil tradução entre o chinês e as outras línguas, mas deveria haver mais cuidado com as traduções expostas em locais públicos, principalmente de muita passagem, como os aeroportos.
E já agora, acerca das meninas que nascem.Há muito tempo, uma chinesa que trabalhava num restaurante , teve uma menina e uns 2 meses depois veio ter com uma pessoa a dizer que lhe dava a criança.Se calhar, se fosse rapaz isso não acontecia.Mesmo estando longe do país, as mafias continuam a impor as suas leis e eles a obedecerem cegamente.
Também é vulgar ir-se à China e ´,durante um qualquer passeio, a pessoa acordar zonza e ter uma costura em qualquer parte do corpo e não saber como aquilo lhe aconteceu.
boa semana
segunda-feira, outubro 15, 2007 2:09:00 da tarde
posso rir? loool
hehe
segunda-feira, outubro 15, 2007 3:32:00 da tarde
Joana:
Se todos gostássemos da mesma cor, tadinho do amarelo!
segunda-feira, outubro 15, 2007 3:33:00 da tarde
ipsis verbis:
E pegando no teu mote, saiu mais um texto!
segunda-feira, outubro 15, 2007 3:33:00 da tarde
Francis:
Algo em comum :)
segunda-feira, outubro 15, 2007 3:38:00 da tarde
turbolenta:
"Não sei bem porquê mas não gosto nada deles. Nem aos restaurantes vou, desde que as notícias que começaram a sair na imprensa dizem não haver mortos (chineses)registados em Portugal, pois os mesmos acabam nos restaurantes."
A isto chama-se, reciclagem :)
"Se calhar, se fosse rapaz isso não acontecia.Mesmo estando longe do país, as mafias continuam a impor as suas leis e eles a obedecerem cegamente."
A mafia é uma constante. Os restaurantes Chineses que pagam tributo à máfia, estão identificados à entrada com um aquário.
Todos os restaurantes com um aquário, significa que são chantageados, pagam protecção ou devem dinheiro à mafia Chinesa.
"Também é vulgar ir-se à China e ´,durante um qualquer passeio, a pessoa acordar zonza e ter uma costura em qualquer parte do corpo e não saber como aquilo lhe aconteceu."
Isto aconteceu em Portugal nos anos 90. Irei escrever um texto sobre isso, pois há uma organização Europeia especializada no tráfico de orgãos.
segunda-feira, outubro 15, 2007 3:39:00 da tarde
mymind:
Deves.
segunda-feira, outubro 15, 2007 3:40:00 da tarde
Eu sou chinesa por parte de pai (prontosss só 32% mais coisa menos coisa, que o meu avô era meio Português) e sempre tive orgulho das minhas raizes chinesas.
No entanto, há coisas naquela cultura (como em todas, aliás) que eu desconheço, e coisas que conheçendo, não entendo.
Outras inclusivamente enojam-me.
Como o usarem o Comunismo para cometerem as maiores barbaridades.
segunda-feira, outubro 15, 2007 5:55:00 da tarde
Patrícia:
Eu não tenho problemas com a cultura Chinesa, pois é como qualquer outra cultura no mundo, tem os seus aspectos positivos e negativos.
A nossa acenta sobre aventuras maritimas ignorando os crimes cometidos.
segunda-feira, outubro 15, 2007 7:18:00 da tarde
:) Fogo que o "miúdo" (não faço a mínima da idade que tenhas por isso) anda sempre a viajar...
segunda-feira, outubro 15, 2007 7:46:00 da tarde
Bem, bem, mais uma sessão de aeróbica para os meus abdominais (e de outros!), à custa do chinglês!!!
Por acaso tb fiquei com aquela do levar a coisa atravessada!! E aqueles letreiros incompreensíveis...só batidos pelo serviço a ets!!
Confesso que não sou nem conhecedora nem apreciadora da cultura chinesa. Custa-me a aceitar que um povo tão antigo não tenha conseguido evoluir mais e melhor, em termos humanos. Talvez culpa de serem tantos e tão isolados a maior parte das vezes...
Mas é como qq outra cultura, há os prós e os contras, né?...
Bom exemplo, o das aventuras (chacinas??) marítimas...
Quanto à questão lá de baixo, de se encomendarem orgãos a condenados, já alguém me tinha dito o mesmo que tu. Mas não consigo de deixar ficar horrorizada, pois o que acaba por acontecer é precisamente o que referiste: pena de morte para crimes minimos. Que raio de cultura é essa?
Quanto ao que focaste no Dalai Lama...sabias que o governo chinês proibiu terminantemente a reencarnação do Dalai Lama??? Ah pois! Comunismo até além-túmulo, hem??
terça-feira, outubro 16, 2007 4:20:00 da manhã
crestfallen:
Pois assenta :]
terça-feira, outubro 16, 2007 10:55:00 da manhã
sexy hot:
Lol, antes fosse em passeio, mas é em trabalho. Mas podes chamar-me miudo, acho giro :)
Digamos que tenho mais de 18 e já posso viajar sozinho :)
terça-feira, outubro 16, 2007 11:01:00 da manhã
Vanadis:
As noções reprimidas são todas assim. A Russia não é tão retrógada, pois todos os cidadão tinham acesso aos estudos, sendo até obrigatórios. Na China houve sempre o desejo de manter a população inculta.
O governo Chinês não proibe o Dalai Lama de reencarnar, simplesmente o Dalai Lama ou qualquer outro cidadão, têm de fazer um requiremnto ao estado de maneira a serem autorizado a reencarnar.
Eu interpreto esta lei como uma gozação. É uma lei ridicula contra uma outra coisa ridicula, que é a reencarnação do Dalai Lama. Há mais de 600 anos que ele reencarna em forma humana e sempre como homem.
O Budismo diz que a reencarnação é aliatória. Entre todos os seres vivos existente, é uma pontaria impressionante!
terça-feira, outubro 16, 2007 11:24:00 da manhã
Desde que vi o primeiro post sobre a China que tenho andado a pensar na exposição que está a decorrer aqui em Portugal, sobre o corpo humano_ "O corpo humano como nuna o viu"_, com a exposição de cadáveres humanos que por acaso até são de chineses e... lembro-me do que disseste sobre os fuzilamentos por encomenda...
terça-feira, outubro 16, 2007 7:19:00 da tarde
LOL oh crest, acho que ainda muitos homens são primitivos no wc... mas essa do deformed já é ofensivo!
quarta-feira, outubro 17, 2007 1:28:00 da tarde
Cold_cold_Bitch:
Essa exposição é muito boa e vale a peana ver, o que acho que estão a cobrar preços de entrada normais em Londres, Paris ou Hamburgo mas um pouco exagerados para Portugal.
quarta-feira, outubro 17, 2007 1:29:00 da tarde
alguém+ neste mar de gente:
Por acaso, acabo de achar uma foto com uma porta desses WC´s.
domingo, março 09, 2008 11:56:00 da tarde
Eu já tinha gostado e comentado o blog, até que cheguei a este post, sobre Macau e a China e que realmente não posso deixar de comentar!
Por lá ter vivido vários anos, sou uma admiradora de tudo o que seja asiático!Mesmo não concordando com várias coisas, a cultura deles é muito rica e a maneira de ser muito interessante!Nunca tive nem nunca terei "medo" de chineses e acho incrível como as pessoas acreditam nas historias que se contam por aí!
Este comment já vem fora de horas, mas não resisti!
Em relação à língua Portuguesa, eles realmente não aprendiam na escola, assim como os portugueses não aprendiam a chinesa! Mas, penso que (sem certezas) o Português será língua oficial durante 50 anos após a entrega de Macau! Ou seja , até 2049!
segunda-feira, março 10, 2008 1:58:00 da manhã
myself:
Vou lá regularmente e percebi que ele acham que saber Português é uma vantagem e ainda bem que assim é... pois há tanto Português a falar mal...
segunda-feira, março 10, 2008 3:36:00 da tarde
Sorte a tua em ires lá regularmente! Eu não vou lá ha quase 3 anos e já tenho muitas saudades! È uma cidade diferente de todas as outras, com pessoas de todas as nacionalidades e mais algumas, lá há de tudo!É fantástico!
Em Macau, antigamente tb havia muitos erros nas traduções, penso que agora está bem melhor!
E, uma ultima coisa que eu acho bem interessante, em relação aos Jogos Olímpicos. Como são muito supersticiosos, os JO vão ter a sua abertura a 08/08/2008, e acho que pelas 8 horas e 8 minutos (penso que da noite ..8 p.m.!
Desculpa lá estar para aqui a dizer estas coisas todas, mas a Asia realmente fascina-me e gosto de partilhar estas coisas! e Asia misturado com JO, ainda melhor!eheheh
quarta-feira, março 12, 2008 12:39:00 da manhã
myself:
"È uma cidade diferente de todas as outras, com pessoas de todas as nacionalidades e mais algumas, lá há de tudo!É fantástico!"
De facto, gosto imenso do contraste de arquitectura, desde asiàtico, Luso e o ultra-moderno que cresce por todo o lado.
"e Asia misturado com JO, ainda melhor!eheheh"
Estou a ponderar uma deslocação por altura dos JO.
Enviar um comentário