Adeus!


Não, eu não me vou embora, mas não é estranho que se diga adeus às pessoas?

Por dois motivos:

1- Dizer adeus é mandar alguém a Deus, uma palavra ou nome, que não se deveria mencionar em vão (segundo os religiosos).

2- Não é (mais uma vez de acordo com os religiosos), com Deus que as pessoas vão ter quando morrem?

Então dizer "adeus" a alguém é uma maneira camuflada de dizer, "vai morrer longe"!

É bom ser agnóstico, pelo menos digo, "até sempre", "até um dia", "até amanhã", "desejo que te nasça um corno no cu" e coisas bem mais directas e claras!

62 Comentários:

  Foi Bom

terça-feira, fevereiro 19, 2008 3:23:00 da tarde

Quando me dizem "adeus" eu respondo que adeus e' para sempre...depois acabam por me dizer "ate ja" ou "ate um dia destes", o que e' bom, e' sinal que me querem voltar a ver (ou porque estao a ser simpaticos...:P). Crest, eu ja te disse ADEUS hoje?

  Anónimo

terça-feira, fevereiro 19, 2008 3:36:00 da tarde

adeus nunca! quando muito um até qualquer dia:)

  Ana

terça-feira, fevereiro 19, 2008 3:37:00 da tarde

Concordo com a Foi Bom, considero a palavra "Adeus" como uma despedida definitiva. Também não gosto do "Até Sempre"... tudo o que envolve despedidas odeio!! Portanto nunca me despeço de ninguém. Dou sempre um sorriso, um abraço ou um beijo... "até amanhã" também serve, já que cada dia é um recomeço, uma nova oportunidade e fico.me por ai

  M

terça-feira, fevereiro 19, 2008 3:45:00 da tarde

Eu digo sempre "adeus" qd estou chateada com alguém. eheheh Inconscientemente, etou a mandá-la para bem longe. Ooops!

  tavguinu

terça-feira, fevereiro 19, 2008 3:47:00 da tarde

"Adeus!

Não, eu não me vou embora"

FUOOOOODASSEEEEEEEEEE

nunca mais me livro de ti !

podes trocar o adeus por

"vou te mandar um gatinho pelo DHL"

é mais simples :-D

  Erotic Spirit

terça-feira, fevereiro 19, 2008 3:57:00 da tarde

I hate goodbye, adeus... I will actually find any excuses not to show up if I only suspect that is how the conversation will end... when I visit family I'll actually sneak out early for the airport just so I don't have to hear it. Prefer, ate a proxima and 'til next time... see u around. Goodbye and adeus just tears me apart

:)

  Anónimo

terça-feira, fevereiro 19, 2008 4:03:00 da tarde

Também há outra hipótese: como sabes, em português, o prefixo "a" muitas vezes funciona como negação, portanto "adeus" até pode significar "sem Deus" que é uma coisa, se calhar, bem contrária ao pretendido... Esta língua é mesmo traiçoeira

  André

terça-feira, fevereiro 19, 2008 4:15:00 da tarde

Um até logo ou até amanhã... Ou então um simples 'txau' que dá sempre jeito.

  Helluah

terça-feira, fevereiro 19, 2008 4:25:00 da tarde

au revoir mon chere!

  Anónimo

terça-feira, fevereiro 19, 2008 4:29:00 da tarde

Bem visto!
Adeus!
:)

  Hélder

terça-feira, fevereiro 19, 2008 4:43:00 da tarde

Sou agnóstico, mas acabo por usar o Adeus com a conotação de "até um dia, ou até nunca."

  Carla

terça-feira, fevereiro 19, 2008 4:52:00 da tarde

eu digo: fica bem- quando gosto do destinatário; até já - quando desejo rever essa pessoa; até sempre- quando não faço questão de o voltar a ver.
Adeus, nunca!

  Anónimo

terça-feira, fevereiro 19, 2008 5:00:00 da tarde

Há sempre a variante do "adeuzinho" que, continuando a manter Deus no activo, torna-nos "filhos de um deus menor".
:)

  me

terça-feira, fevereiro 19, 2008 5:27:00 da tarde

Com este título querias mandar alguém, em especial, morrer longe?
:P

  Afrika

terça-feira, fevereiro 19, 2008 5:55:00 da tarde

Suponho que esta a cair em desuso, não? Sim, o Adeus tem a conotação pra quem morre... se bem que ja li sobre isso em algum lado!

Vou investigar!

  Afrika

terça-feira, fevereiro 19, 2008 5:58:00 da tarde

adv. e interj.,
Deus fique contigo, Deus vá contigo!, etc. ;

  Anónimo

terça-feira, fevereiro 19, 2008 6:02:00 da tarde

Com esta fizeste-me lembrar uma história que a minha professora de Português do secundário (sim tenho boa memória, modéstia à parte) contava. Ela dizia que o avô dela, por ser ateu, recusava-se a dizer “queira deus” e dizia em vez disso “oxalá”. Ela nunca teve coragem de dizer ao sr. que estava a dizer a mesma coisa…

Se pensarmos bem há uma série de exclamações que usamos que estão demasiado condicionadas pela religião, não têm alternativa (ou a alternativa é muito mais longa), irrita mas, eu pelo menos, dou comigo a dizer certas coisas dessas, serei o único?

Quanto ao “adeus” em particular, acho que não será sequer conscientemente mas é palavra que raramente uso.


FATifer

  Unknown

terça-feira, fevereiro 19, 2008 6:16:00 da tarde

Pensando nesta perspectiva até tens razão, dizemos palavras sem sequer pensar no que elas possam realmente transmitir. De qualquer forma, quando não quero ver mais uma pessoa, tb a aplico "Adeus e pronto!"Nem sei bem qual será o seu impacto, mas tb que se foda...
Beijocas

  China Girl

terça-feira, fevereiro 19, 2008 6:47:00 da tarde

Bom dia alegria!
Adeus é uma palavra que também não gosto muito pelo seu carater definitivo!Nem adeus,nem sempre,nem nunca,nada de muito definitivo me agrada!
Para as pessoas de quem gosto muito é um até já para não sentir saudades;para os amigos um até logo;para outros um até breve;para os colegas de trabalho um até amanhã;para quem me fode a cabeça é um "vai para a tua ilha grandessissimo cabrão de merda!:)
Beijos e Keijos

  Sílvia

terça-feira, fevereiro 19, 2008 7:52:00 da tarde

Eu nunca digo adeus. A minha avó pedia-me sempre para não o dizer, porque adeus é para sempre.

  Anónimo

terça-feira, fevereiro 19, 2008 8:31:00 da tarde

LOOOL, a minha avó sempre me disse adeus como forma de cumprimento, de olá! confesso que me confunde um bocado, mas cada um tem os seus maneirismos, e ela dizer adeus em vez de olá é o dela. Na verdade, penso que a expressão quer dizer "vai com deus", não "vai ter com deus".

  Anónimo

terça-feira, fevereiro 19, 2008 8:32:00 da tarde

Vês, a Afrika deu-me razão. Thanks, afrika! ;-)

  Anónimo

terça-feira, fevereiro 19, 2008 8:36:00 da tarde

POOOOOOO, só mesmo tu para me pores aqui a pensar que raio de cumprimento costumo usar...na verdade nunca penso muito no significado...é um hello para o encontro e um tixau para a despedida, ou inté, hasta, té manha. Detesto o fica bem. Na sei porque. Queres-me explicar tu porque? Espera, espera, vou-me acomodar no divã. Podes tirar notas se quiseres. :-p

  Mãe Happy

terça-feira, fevereiro 19, 2008 11:10:00 da tarde

Eu sinceramente tanto uso Adeus, como Xau, Até Logo, ou sei lá o quê!
Confesso que nunca parado para pensar no significado da palavra!

Até breve! :P

  Vício

terça-feira, fevereiro 19, 2008 11:18:00 da tarde

coisas mais directas e claras? deves estar a falar de expressos!

  Abobrinha

terça-feira, fevereiro 19, 2008 11:22:00 da tarde

Filhinho

Este post está muito fraquinho, quase sem poder badalhocal. Vá, troca que este não rende!

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:27:00 da manhã

Foi Bom:

"Quando me dizem "adeus" eu respondo que adeus e' para sempre..."

Isso é uma iterpretação, imensas pessoas por acreditarem nisso, dizem "adeuzinho"

"Crest, eu ja te disse ADEUS hoje?"

Nem hoje, nem nunca. Moi-te!

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:28:00 da manhã

Noivo:

"adeus nunca! quando muito um até qualquer dia:)"

É giro dizer Adeus a alguém e encontara essa pessoa no dia seguinte :P

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:29:00 da manhã

Ana:

"Concordo com a Foi Bom, considero a palavra "Adeus" como uma despedida definitiva."

Mas nada é definitivo, excepto a morte.

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:29:00 da manhã

Allie:

"Inconscientemente, etou a mandá-la para bem longe. Ooops!"

Mas é isso mesmo que acontece :)

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:30:00 da manhã

tavguinu:

"FUOOOOODASSEEEEEEEEEE

nunca mais me livro de ti !"

Bah, gostas mais de mim do que de sopa!

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:31:00 da manhã

Erotic Spirit:

" when I visit family I'll actually sneak out early for the airport just so I don't have to hear it."

Thar is what i do, i always leave in a unexpected way :)

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:33:00 da manhã

pnf:

"Também há outra hipótese: como sabes, em português, o prefixo "a" muitas vezes funciona como negação, portanto "adeus" até pode significar "sem Deus" que é uma coisa, se calhar, bem contrária ao pretendido..."

É uma maneira de ver as coisas, mas de acordo com a definição da palavra não julgo ser o caso.

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:33:00 da manhã

PsYcHo_MiNd:

"Um até logo ou até amanhã... Ou então um simples 'txau' que dá sempre jeito."

Existem imensas opções em Português, nesta área estamos bem.

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:35:00 da manhã

Helluah:

"au revoir mon chere!"

Aufwidersehen mine süße :)

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:36:00 da manhã

Pax:

"Bem visto!
Adeus!"

Adeus? Vai tu!!!

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:36:00 da manhã

htsousa:

"Sou agnóstico, mas acabo por usar o Adeus com a conotação de "até um dia, ou até nunca.""

Como agnóstico também não tenho problema nenhum em usar o nome de Deus em vão!

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:38:00 da manhã

Carla:

"Adeus, nunca!"

Mas dizes "adeuzinho", é que o sufixo não faz assim tanta diferença :)

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:38:00 da manhã

Pax:

"Há sempre a variante do "adeuzinho" que, continuando a manter Deus no activo, torna-nos "filhos de um deus menor".
:)"

O que não deixa de ser exactamente a mesma coisa!

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:39:00 da manhã

Mamie2:

"Com este título querias mandar alguém, em especial, morrer longe?
:P"

Nada disso, eu sou muito directo nesses casos :)

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:40:00 da manhã

Afrika:

"adv. e interj.,
Deus fique contigo, Deus vá contigo!, etc. ;"

Exacto é o mesmo que "que Deus te acompanhe", o que não é bom se um gajo quer estar sozinho :)

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:42:00 da manhã

FATifer:

“oxalá”.

A maioria das pessoas não sabe o que isso quer dizer.

"Quanto ao “adeus” em particular, acho que não será sequer conscientemente mas é palavra que raramente uso."

Eu uso-a pelo prazer de invocar esse nome em vão.

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:43:00 da manhã

i just can´t get enough:

"Nem sei bem qual será o seu impacto, mas tb que se foda..."


Isso também não interessa nada:)

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:44:00 da manhã

Ana Reis:

"não gosto muito pelo seu carater definitivo!"

Caracter esse que é dado à palavras, mas que ela não o tem.

"vai para a tua ilha grandessissimo cabrão de merda!:)"

Ilha? És dos Açores?

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:45:00 da manhã

SílviA:

"Eu nunca digo adeus. A minha avó pedia-me sempre para não o dizer, porque adeus é para sempre."

É uma visão geral, mas não é um facto.

  Maria Manuela

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:47:00 da manhã

Até logo....

é sempre bom vir aqui e ver-te em forma...
bjo

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:50:00 da manhã

Vanadis:

"LOOOL, a minha avó sempre me disse adeus como forma de cumprimento, de olá!"

Ela está correcta. Adeus é de facto um cumprimento que pode ser usado num encontro ou despedida, é um desejo que se esteja bem acompanhado e protegido (para os religiosos).

"e ela dizer adeus em vez de olá é o dela. Na verdade, penso que a expressão quer dizer "vai com deus", não "vai ter com deus"."

Adeus de facto é "que Deus esteja ou fique contigo", podendo ser usada em qualquer ocasião.

"Detesto o fica bem. Na sei porque. Queres-me explicar tu porque?"

O fica bem é parvo, pois é algo que é dito e não sentido. Ao dizer fica bem a uma pessoa na rua após 10 minutos de conversa, uma gajo está-se a cagar se esse pessoa fica bem ou não. Acho um olá e um ciao, duas boas palavras.

Divã? Notas?

Isto tem algum cariz de favores sexuais remunerados?

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:51:00 da manhã

Zaka:

"Confesso que nunca parado para pensar no significado da palavra!"

Nem eu, até hoje :)

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:51:00 da manhã

Vício:

"coisas mais directas e claras? deves estar a falar de expressos!"

Não propriamente!

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:52:00 da manhã

Abobrinha:

"Este post está muito fraquinho, quase sem poder badalhocal. Vá, troca que este não rende!"

Já estou a terminar outro, mais polémico :)

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:53:00 da manhã

Maria Manuela (M&M):

Estou sempre em forma... bem... quase :)

  China Girl

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 12:01:00 da tarde

"...Ilha? És dos Açores?..."

Ah ah ah ,não meu querido,sou do puorto,carago!!!!
"Bai pa tua ilha!2 é uma expressão que os gunas,ou seja,os manfios cá do norte usam para mandar alguém para o caralho sem dizer caralho!Mas logo a seguir ao bai pa tua ilha sai logo um tipico filho da puta!!!:)

  Carla

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 1:22:00 da tarde

estás enganado...raramente uso o sufixo "inho" e muito menos adeusinho!!! Gosto das palavras como elas são

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 2:04:00 da tarde

Ana Reis:

"Ah ah ah ,não meu querido,sou do puorto,carago!"

Ah, morcona tu és do Puerto? É uma nasson!!!

"Bai pa tua ilha!2 é uma expressão que os gunas,ou seja,os manfios cá do norte usam para mandar alguém para o caralho sem dizer caralho!"

Isso é o fim do mundo!!! Então se no Porto os manfios evitam dizer caralho algo de muito estranho se anda a passar!

"Mas logo a seguir ao bai pa tua ilha sai logo um tipico filho da puta!!!:)"

Pronto, nem tudo está perdido!

  Bruno Fehr

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 2:05:00 da tarde

Carla:

E assim é que deve ser, detesto o "inho", gosto mais de Pelouro do que de Pelourinho e gosto mais de Agosto do que de Agostinho :)

  Ana

quinta-feira, fevereiro 21, 2008 9:24:00 da tarde

Se quiseres cobrar... :-pppppppp

  Bruno Fehr

sexta-feira, fevereiro 22, 2008 1:26:00 da manhã

Vanadis:

"Se quiseres cobrar..."

A proposta foi tua, sempre que me deito num divã, há um psicólogo que me leva dinheiro... digo psicólogo pois não pago por sexo... por enquanto :)

  Ana

sexta-feira, fevereiro 22, 2008 3:32:00 da manhã

náná, eu tava a falar de psicólogos, tu é que apimentaste a brincadeira :-p

  Ana

sexta-feira, fevereiro 22, 2008 3:33:00 da manhã

e a tua resposta deveria ser "não cobro por sexo, ainda" :-p =DDDD

tou a gozar....

  Bruno Fehr

sexta-feira, fevereiro 22, 2008 4:52:00 da manhã

Vanadis:

"náná, eu tava a falar de psicólogos, tu é que apimentaste a brincadeira"

Eu sou assim, adoro picante :)

"e a tua resposta deveria ser "não cobro por sexo, ainda""

Deveria, eu sei, mas eu cobro. Exijo que não se colem, quero ser pago em liberdade :)

  Marta

sexta-feira, fevereiro 22, 2008 2:00:00 da tarde

Dorme bem ;)

  Bruno Fehr

sábado, fevereiro 23, 2008 2:34:00 da manhã

Cold_cold_Bitch:

"Dorme bem ;)"

O horário do comentário é Alemão, por isso não era tão tarde como parece :)